Identity area
Reference code
Title
Date(s)
- 21-09-1857 (Creation)
Level of description
4-Processo
Extent and medium
210 Páginas, Papel, Manuscrito
Context area
Archival history
Immediate source of acquisition or transfer
Este processo tramitou na Comarca de Aracaju no Cartório do 2º Ofício
Content and structure area
Scope and content
Inventário com testamento constando, entre outros bens, oratório com as imagens do Santo Cristo com aparelho de prata, de São João com resplendor de ouro, de São Sebastião, de São Roque, de Santa Anna com coroas de prata, de São José com resplendores de prata, de Santo Antonio com resplendores e cruz de prata, varas de colar de ouro, moeda de ouro, brincos de ouro, esporas de prata, colheres de prata, tacho de cobre, cômoda, sofá, bancos, cadeiras, mesa, arcas, baú, gamela, relógio de mesa, quadros, espelhos, fogareiro, ferro de engomar, almofariz, cinco escravos, sendeiros, sobrado com padaria e forno, estribaria, casa de farinha, armação
e casa, casa na capital Aracaju com terrenos e salinas com
coalhadores, tanques e armazéns, quinhão no sítio Mangabeira,
terras, cama, selim, dívidas ativas.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Processos sem restrição legal de acesso.
Conditions governing reproduction
Language of material
- Brazilian Portuguese
Script of material
Language and script notes
Physical characteristics and technical requirements
Finding aids
194
Allied materials area
Existence and location of originals
Caixa 14-2321 A1-M6-P9
Existence and location of copies
Related units of description
Notes area
Alternative identifier(s)
Access points
Subject access points
Place access points
Name access points
Genre access points
Description control area
Description identifier
Institution identifier
Rules and/or conventions used
CONSELHO INTERNACIONAL DE ARQUIVOS. ISAD(G): Norma geral internacional de descrição arquivística: 2. ed., Rio de Janeiro: Arquivo Nacional, 2000..
Status
Level of detail
Dates of creation revision deletion
03-02-2025
Language(s)
- Brazilian Portuguese
Script(s)
Sources
Archivist's note
Processo descrito por Maria Margarida Silva Santos